March 31st, 2009 | View Comments
When asked what the kanji with the most strokes was I originally thought that the upper limit was around 30. I had a look on the net and in fact it goes way higher than that although it is debatable into which is officially recognized as a kanji. More about that later. Here are some examples of kanji comprised of 30 strokes ( randomly taken from jisho.org)

(らん)Ran – A mythical bird

(ライ、り、レイ)Ri – A Chinese oriole ( a kind of bird )

Some kanji characters are formed by repeating the basic radical character two, three or even four times such as 林 or hayashi or 晶. My personal favorite is 姦 “kashimashii” which is made up from the basic radical for woman written three times. It means “noisy”. Here are a few more examples of kanji with repeated radicals.

(ショウ)Shou – Many horses – 30 strokes

( セン )fresh – 30 strokes

large group of horses traveling in a line – 34 strokes

In the following kanji, the basic radicals have been repeated four times to produce 64 strokes.

(てつ)Many, numerous (words)

The big hitters in the kanji stroke department are the following. This kanji (おういちざ) – has an incredible 79 strokes.

ouichiza

But the winner here weighing in at an incredible 84 strokes is “Daito”:

daito

According to this site, the last two kanji (ouichiza and daito) were invented by a playwright for a play during the Edo period. However this fact hasn’t been substantiated so it is doubtful as to whether this could be recognized as an official kanji. It doesn’t appear in any of the dictionaries I have checked and is not in popular use or even known about by most Japanese people.
According to jisho.org is the kanji with the highest number of strokes at 34. However for a kanji with a high stroke order which is in common use, 鬱(うつ) at 32 strokes is a safe bet.

All of this information is not a definitive guide and is posted to inspire anyone who has the time and resources to look into this further. I also wrote this for fun and because I hadn’t found any articles about this in English.

My main sources were:

jisho.org

http://nackham.exblog.jp/d2005-11-14

http://www.akatsukinishisu.net/kanji/mottomo.html

Posted in Japan guide
March 31st, 2009 | View Comments

Try your knowledge of Japanese food in this quiz.

So how did you do?

If you liked these quizzes why not try out:

1) Japanese general knowledge quiz

2) Japanese particles quiz

Posted in Blog, Quizzes
March 28th, 2009 | View Comments

Try this quiz to test your knowledge of Japanese particles. This is for low intermediate students of Japanese. (Level three of the Japanese Language Proficiency Test)

Click for the answers

Answers to the particle quiz

2/9

ご飯食べましょう

gohan wo tabemashou

Let’s eat some food


3/9

リンゴ好きですか

ringo ga sukidesu ka

Do you like apples?

(According to one of the comments, “Ringo WA suki desu ka” is in fact more natural, minus one point to me)

4/9

東京行きましょう

tokyo ni ikimashou

Let’s go to Tokyo

5/9

リンゴ好きです

watashi ha ringo ga suki desu

I like apples

6/9

日本上手ですね

nihongo ga jouzu desu ne

(Your) Japanese is good

7/9

ちょっと難しいです

chotto muzukashii no desu ga

It’s a little difficult

8/9

どこご飯たべますか

doko ni gohan wo tabemasu ka

Where shall we eat?

9/9

楽しみしています

tanoshimi ni shite imasu

I’m looking forward to it

Close

If you liked this quiz, why not try the Japan general knowledge quiz?

Posted in Blog, Quizzes
March 28th, 2009 | View Comments

As Japan is becoming a popular destination amongst foreigners for skiing, more and more people are finding what Japan has to offer in the form of hiking. With 70% of Japan’s land mass covered by mountains there is everything from easy forest walks to advanced ice climbing. Recently there has been an increase in English language blogs on hiking and climbing in Japan. Here are a few that might help you to plan a hike in Japan

The first blogs are written by the prolific Wes Lang, a highly experienced climber who has climbed all Hyakumeisan (100 famous mountains) in Japan.
1) http://hikinginjapan.com

Hiking in Japan is a guide written by Wes packed with information on mountains and trails in Japan.  He has over 100 mountains listed on his site.

2) http://www.tozantales.wordpress.com

Another blog written by Wes but with a more personal account of his various climbs and hikes.

3) http://www.i-cjw.com

This blog has some fantastic writing and some even more amazing photography. Quite inspiring stuff.

4) http://www.onehundredmountains.blogspot.com

This is another very well written blog by a Brit about the 100 famous mountains of Japan.

5) http://www.hana2009.wordpress.com

Another blog by a Brit about trail running. A fascinating account of some incredibly fast ascents up Japanese mountains.

6) http://hanameizan.wordpress.com/

Written by the same guy except this includes trails he ran on the 100 famous mountains with his dog.

7) http://www.steepdeepjapan.com

This is a backcountry skiiing site and has some snow hiking reports.

8) http://demo.inktails.com/

This contains some hiking information for Kyushu and Shikoku

9) http://tombouquet.wordpress.com/

An interesting blog about volcanoes in Japan.

10) http://www.evergreen-hakuba.com/

This is an excellent site for hiking, snow shoeing, skiing and mountain boarding in the Hakuba area of Japan.

Posted in Japan guide
March 28th, 2009 | View Comments

Seven ways to say “you” in Japanese

Japanese uses different levels of politeness for dealing with specific situations. The vocabulary you use when speaking to your boss is different when speaking to your friends or children. One telling example of the importance the Japanese place on respect and hierarchy is found in the seven different words they have for saying “you”. Here are some examples.

あなた    Anata

This is the politest way to say you in Japanese. Housewives also use “anata” when talking to their husbands. The plural form is “anatagata”. In some cases it can aso be a little rude, for example: あなたはどう思いますか – anata wa dou omoimasu ka – What do you think,is sometimes best not used when talking to your boss. Instead どう思いますか or 田中さんはどう思いますか would be better where you simply omit the “anata” and use the person’s name.

君        Kimi

Kimi is a familiar term used between friends. It is also used when speaking to children. The plural form is “kimitachi” usually used when speaking to a group of children.

お前     Omae

Omae is usually used by men between very good friends. As it is quite an abrupt way of saying “you” it can vary from friendly and casual to rude depending on the situation and tone you use.

あんた    Anta

Anta is a little old fashioned these days so it is usually used by older people when speaking to friends or younger people.

われ     Ware

Now we are getting into the realms of fighting talk. Ware actually has a few meanings but in terms of “you” it is very abrupt and quite rude. it is usually used by angry men in Osaka.

てめえ  Temee

Again, this is quite an aggressive way to say “you” usually used by men when tempers are flaring.

貴様     Kisama

Interestingly enough, kisama was originally used as a term of respect. “SAMA” on its own is used as a term of respect after someone’s name. For example ありがとうございます田中様 – arigatou gozaimasu tanaka sama – Thank you very much Mr Tanaka. However, KISAMA is close to calling someone a wretch in English and best avoided if you are not looklng for a fight.

So good luck in working out which word to use. When in doubt ANATA is usually a good bet. It may be a mistake but you certainly won’t offened anybody.

Posted in Japan guide