free

#94 Maji de

 

Download MP3

Subscribe via iTunes

Download PDF show notes

All the podcasts

In this week’s show, Waka sensei taught us a really useful phrase you hear a lot these days which is まじmaji. It comes from まじめ-majime which means serious. Remember that this is very casual Japanese and should only be used between friends. It’s not very suitable for work. In a more formal situation you might use 本当に – hontou ni which means “really” or “very”. Check out the show notes below or download the PDF to see how まじ is used.

Show notes for lesson#94:まじで

まじで- maji de – Seriously/Very

1.

A: 明日仕事やめるよ。

B: まじで?

A: Ashita shigoto yameru yo

B: Maji de?

A: I’m quitting work tomorrow

B: Really? (Seriously?)

2.

A:彼はどう?

B: まじむかつく

A: Kare wa dou?

B: Maji mukatsuku

A: What’s he like?

B: Really annoying

3.

A:このケーキはどう?

B: まじやばい

A: Kono keeki wa dou?

B: Maji yabai

A: How’s this cake?

B: It’s seriously delicious

Random Phrase of the week

明日は皆既日食なんだって

ashita wa kaikinisshoku nan datte

They say there’s a total solar eclipse tomorrow

Learn Japanese Pod, ©Alex Brooke, 2009

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

Wednesday, July 22nd, 2009 Podcasts Comments