nihon
#94 Maji de
In this week’s show, Waka sensei taught us a really useful phrase you hear a lot these days which is まじmaji. It comes from まじめ-majime which means serious. Remember that this is very casual Japanese and should only be used between friends. It’s not very suitable for work. In a more formal situation you might use 本当に – hontou ni which means “really” or “very”. Check out the show notes below or download the PDF to see how まじ is used.
Show notes for lesson#94:まじで
まじで- maji de – Seriously/Very
1.
A: 明日仕事やめるよ。
B: まじで?
A: Ashita shigoto yameru yo
B: Maji de?
A: I’m quitting work tomorrow
B: Really? (Seriously?)
2.
A:彼はどう?
B: まじむかつく
A: Kare wa dou?
B: Maji mukatsuku
A: What’s he like?
B: Really annoying
3.
A:このケーキはどう?
B: まじやばい
A: Kono keeki wa dou?
B: Maji yabai
A: How’s this cake?
B: It’s seriously delicious
Random Phrase of the week
明日は皆既日食なんだって
ashita wa kaikinisshoku nan datte
They say there’s a total solar eclipse tomorrow
Learn Japanese Pod, ©Alex Brooke, 2009
Search Learn Japanese Pod
Recent Posts
- Fun Friday at the A to Z Cafe in Omotesando
- Apartment hunting
- 34th Grand Sumo Tournament
- Hay Fever in Japan “花粉症” (Kafunshō)
- Tokyo Weekender on NHK
- Japanese Language Learning Links and Resources
- Tokyo Weekender Magazine
- Reading Practice – Japanese Graded Readers
- Climbing Mount Fuji
- Japan Links And Resources
