March 31st, 2009
When asked what the kanji with the most strokes was I originally thought that the upper limit was around 30. I had a look on the net and in fact it goes way higher than that although it is debatable into which is officially recognized as a kanji. More about that later. Here are some examples of kanji comprised of 30 strokes ( randomly taken from jisho.org)

(らん)Ran – A mythical bird

(ライ、り、レイ)Ri – A Chinese oriole ( a kind of bird )

Some kanji characters are formed by repeating the basic radical character two, three or even four times such as 林 or hayashi or 晶. My personal favorite is 姦 “kashimashii” which is made up from the basic radical for woman written three times. It means “noisy”. Here are a few more examples of kanji with repeated radicals.

(ショウ)Shou – Many horses – 30 strokes

( セン )fresh – 30 strokes

large group of horses traveling in a line – 34 strokes

In the following kanji, the basic radicals have been repeated four times to produce 64 strokes.

(てつ)Many, numerous (words)

The big hitters in the kanji stroke department are the following. This kanji (おういちざ) – has an incredible 79 strokes.

ouichiza

But the winner here weighing in at an incredible 84 strokes is “Daito”:

daito

According to this site, the last two kanji (ouichiza and daito) were invented by a playwright for a play during the Edo period. However this fact hasn’t been substantiated so it is doubtful as to whether this could be recognized as an official kanji. It doesn’t appear in any of the dictionaries I have checked and is not in popular use or even known about by most Japanese people.
According to jisho.org is the kanji with the highest number of strokes at 34.

All of this information is not a definitive guide and is posted to inspire anyone who has the time and resources to look into this further. I also wrote this for fun and because I hadn’t found any articles about this in English.

My main sources were:

jisho.org

http://nackham.exblog.jp/d2005-11-14

http://www.akatsukinishisu.net/kanji/mottomo.html

This entry was posted on Tuesday, March 31st, 2009 at 6:00 pm and is filed under Japan guide. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

11 Responses to “The most complex kanji”

Japandra Says:

Whoa! What are those last two even supposed to mean?

I like three cows piled up for 犇めく (ひしめく) to clamor; to crowd; to jostle.

guido Says:

japanese people are mad

admin Says:

And us madder for trying to learn it perhaps…

takaaki Says:

What’s happening is that people prefer hiragana to kanji. I think 鬱 is officially うつ when we discuss the illness.

Hiragana and katakana are enough for me. I don’t even wanna spell my name in Kanji.

admin Says:

Yeah, 鬱 is a tough kanji to write…

simile Says:

鬱(うつ) actually has just 29 strokes, not 32.

admin Says:

Ah, yes, I think you are right on that one. Thanks for the correction.

ミハイル Says:

この漢字中国からまで、このは古漢字いまはから書道お尽きます両個日本人そして中国人。私はこの漢字も好きです。

This Kanji are from China,this are ancient Kanji now especially used in calligraphy from bouth of Japanese and Chinese. I like very much this Kanji.

这是汉字是从中国,这是古汉字现在用在书法为两日本和中国人。我很喜欢这是汉字,

Nanba « schokomilchreis Says:

[...] am meisten dazu an es zu lesen. Wird ja eine Menge Arbeit mit meinem Anfänger-Japanisch und miesem Kanji-Wissen. Aber da ich das Videospiel dazu kenne – und das ist toll! – hab ich hab ich [...]

Patrique Says:

Surprisingly, 鬱 is part of a very popular Japanese Light Novel series (also turned into anime): 涼宮ハルヒの憂鬱. The word 憂鬱 (ゆううつ, ‘melancholy’) is a pain to write. Hooray for computers for making the author’s life easier!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

Powered by WishList Member - Membership Site Software